Vad passar bättre än lite soppteater en grå och kulen majlördag? Och när det på programmet bjuds på sång av Malena Laszlo och Magnus Skogsberg Tear är det inte mycket att tveka på. Malena är en väletablerad musikalartist, medan Magnus för de flesta är Sebastian i Ica reklamen. Men han har sedan 2009 även uppträtt som sångare.
Duon har valt att göra ett program på The American Song book, översatt till svenska och med lite mer moderna tillägg. De började med det under 2015 och nu har en version anpassad till soppteaterns 55 minuter gjorts. Passar ju bra nu när det är valtider i USA vilket de också anspelar på då och då. American Song book kom ut 1972 där ett antal viktiga amerikanska låtar listades. Några av dessa har Malena och Magnus plockat ut och de har översatts till svenska och på så sätt blir de liksom deras. Riktigt bra översättningar är det. Låtar om kärlek på olika sätt. Det bjuds på flera klassiker. En av höjdpunkterna är när Magnus sjunger en finstämd sång till minnet av sin pappa. Det var nog flera som blev väldigt berörda av den fina sången. En annan favorit är när Malena gör ”I who have nothing” En låt som jag älskar när Peter Jöback tolkar den. Här gör Malena den som en olyckligt kär kvinna så det skär i en. Riktig bra tolkning! Gillade också The Masqurade som nu blivit ”Ensamlek för två”. Det är rätt mycket om olycklig kärlek men det hela avslutas hoppfullt med ”You are my favourite waste of time” som nu blir ”Jag vill slösa bort mitt liv på dig”. Som sagt riktigt bra svenska översättningar och när de är på svenska så berör de mycket mer än originalen.
Malena och Magnus backas upp av fyra bra musiker under ledning av kapellmästare Mikael Sundin.
Det är ett trevligt och välsjunget program och det värmde mig den här grå majdagen. I vår har det bara spelats två gånger på Soppteatern och man får hoppas att de kommer tillbaka i höst. Kan mycket väl tänka mig att gå igen eller på en längre konsertversion. Så håll utkik efter The American Song book!